1、如果国外要求英文核酸检测报告的话,可以查询你所在地,联系海关出入境管理部门等咨询哪个医院可以出具英文版核酸检测报告,目前国内很多医院已经可以出具英...
怎么用英语写中国地址(中国的地址用英文怎么书写?)
写法介绍如下中国人填地址喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号而外国人喜欢先说小的后说大的,**号**路**区,因此,在翻译时就应该先写小的后写大的“ 广州市花都区皮革城五期贵丽北二街16号”翻译。
Room X, X , LianHuaBeiCun, Futian District, Shenzhen City,GuanZhou Province中文地址的排列顺序是由大到小,如X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大如上例写成英文就是X号,X路,X区。
no12, Yilixia street或者lower yili street,街的名字就叫义里下的话就用第一个, Yong Shan village village不一定要有, Shi qi town, Fan ou district, Guangzhou city, Guang Dong, China其实中国地址翻成。
中文地址从大到小写,国省市而英语地址却从小到大,从门牌号写到国家写中文地址的时候,我们会先写大地方,然后从大写到小,英语则恰恰相反,英文地址从小写到大 China shipping address 中国收获地址 street ad。
按照从小到大的顺序书写,正好与中文书写顺序相反 比如NOXXX UNIT X BULIDING XX WANKEYUAN JIMO CITY,QINGDAO PROVINCE,CHINA。
英文的地址的话从小到大的顺序写,即某栋某社区某某区某市 NO**building, ** area,** district, **市一般不用加city例如广州市白云区A区2栋,NO2building, A area,Baiyun district, Guangzhou。
中国,海南省,海口市,美兰区,南宝路,51走掉大厦首层 AddressFloor 1, Zoudiao Mansion, No51, Nanbao Road, Meilan District, Haikou, Hainan Province, China Post Code 海南省海口市秀英区大英。
ROOM 304,UNIT 1,APARTMENT BUILDING 26,RESIDENTIAL QUARTER OF ZHONGQIAOLVCHENG,JIANXI DISTRICT,LUOYANG,HE#39NAN,CHINA YANG CHEN 加上路和门牌号,这样更准确 如123# *** ROAD。
相关文章
发表评论